Interpreters for over 40 languages
Native-speaker interpreters near you
Would you like to book an interpreter? Are you looking for a consecutive or a simultaneous interpreter? Termbase specialises in interpreting services for negotiation, conference or official situations. To arrange an appointment, we would like to ask you to explain your wishes and requirements in as much detail as possible in advance, so that our project management team can obtain precise information to enable us to make an appropriate selection of our more than 250 interpreters. In the course of this, please provide us with the exact date, the interpreter's desired field of expertise as well as the type and sequence of the planned interpreting assignment.
Interpreting services with a quality guarantee
Do you need an English interpreter to translate your civil ceremony or would you like to book a court interpreter? Are you planning a conference, staff training or meeting and need a booth interpreter, simultaneous interpreter or consecutive interpreter? Termbase interpreting service has decades of experience in interpreting a wide variety of presentation formats and has court-authorised and sworn interpreters in numerous locations all over the world.
Simultaneous interpreters and boothinterpreters
The most common form of simultaneous interpreting is working in a booth (cabin interpreting). In most cases, one or more soundproof booths are installed at the back of an event room and usually staffed by two or three interpreters. Simultaneous interpreters always work as a team due to the high mental and physical effort involved, regularly taking turns and supporting each other in case of difficulties. For example, the interpreter who is not translating can draw the technician's attention to a change in sound quality or whisper in vocabulary. The interpreters listen to the speaker via headphones and speak themselves via a microphone whose signal is transmitted to the listeners' headphones.
Sign language interpreter
Sign language interpreting involves interpreting between spoken language and sign language or between different sign languages internationally. Since the target and source language of interpreting between spoken and sign language is transmitted both acoustically and visually via different channels, the interpreter can work at any time and in any place without the need for technical equipment or interpreting booths. The speaker of the spoken language is not drowned out by the simultaneous interpreter.
Extemporaneous interpreting - or sight-reading - is also considered to be a form of simultaneous interpreting, since here too the rendering in the target language takes place almost simultaneously with the recording of the source text. A written text is reproduced orally in another language as quickly and fluently as possible. Strictly speaking, from-sheet translation is, as the name suggests, a form of translation because the source text is fixed and could theoretically be repeated several times. In practice, however, it is classified as a hybrid form.
Interpreters for English German French Spanish Italian...
Our interpreting service provides interpreters for English, German, French, Spanish, Italian, Danish, Finnish, Swedish, Norwegian, Brazilian, Russian, Polish, Romanian, Czech, Slovak, Hungarian, Bulgarian, Croatian, Serbian, Slovenian, Albanian, Greek, Turkish, Japanese, Chinese, Mandarin, Cantonese, Korean, Thai, Vietnamese, Indonesian, Malay, Hindi, Latvian, Lithuanian, Estonian, Arabic, Syriac Aramaic, Syriac Arabic, Tigrinya, Pashto, Dari, Farsi (Persian), Kurdish, Urdu, Armenian, Azerbaijani, Amharic, Catalan, Georgian, Icelandic, Khmer, Kyrgyz, Laotian, Maltese, Moldavian, Burmese, Nepali, Bosnian, Macedonian, Somali, Kiswahili (Swahili), Turkmen, Ukrainian, Uzbek and Hebrew. It goes without saying that we offer a quality guarantee for our interpreting services.